Gekijô-ban Naruto: Daigekitotsu! Maboroshi no chitei iseki dattebayo!

titulВ 1999 году японский художник-мангист Масаси Кисимото опубликовал в одном из номеров журнала Weekly Shonen Jump свой первый комикс, главным персонажем которого стал подросток-ниндзя Наруто Удзумаки. Вскоре манга о непоседливом и строптивом Наруто стала любима и популярна сначала в стране восходящего солнца, а затем и в других странах. По ее мотивам изначально в 2002 году был снят аниме-сериал, а затем – ряд полнометражных мультипликационных фильмов.

Одна из таких картин – «Наруто 2: Великая битва», — была поставлена японским режиссером Хироцуги Кавасаки в 2005 году. В команду сценаристов наряду с режиссером вошли создатель манги Масаси Кисимото и сценарист Юко Мията. Музыкальное сопровождение оформлено японским кинокомпозитором Тошио Масуда. Премьерный показ фильма прошел в Японии 6 августа 2005 года. Другие страны посмотрели картину гораздо позже. Не везде фильм демонстрировался на больших экранах. Релиз на DVD в России состоялся 12 апреля 2011 года.

Снова главный герой манги и сериала подросток Нарута попадает в переделку, из которой выбраться помогают верные друзья. Здесь приходится спасать мир от отъявленного мошенника-утописта, заморочившего голову своими идеями.

Главные герои

Наруто Удзумаки – подросток из селения Коноха – «Деревни, скрытой в Листве». Герой обладает магической силой, дарованной ему с самого детства: в новорожденного Наруто был запечатан дух девятихвостого демона-лиса. Как только мальчик подрос, он смог использовать силу демона в сражениях с противником. По характеру Наруто – бунтарь, не всегда прислушивается к советам друзей и старших товарищей. Вследствие этого герой постоянно попадает в невероятные истории. Так, в картине есть эпизод, когда Наруто с друзьями предстояло перейти подвесной мост через пропасть. Подросток, забыв об осторожности и не обращая внимания на предостережение друга, сразу побежал впереди всех через эту хрупкую переправу. Подгнившие доски моста проломились, и если бы Нарута не ухватился руками за обломки, а вовремя подоспевшие друзья не вытащили его, он улетел бы вниз и разбился. Герой дерзок по натуре, упрям и непримирим к врагам. Он бесстрашен и честолюбив. В бою с противником применяет все навыки, на которые способен.

Темуджин – ровесник и главный соперник Наруто. Когда-то на деревню мальчика напали воины, убили его родителей, а само селение сожгли дотла. Мальчика и его друга находит Хайдо, который рассказывает Темуджину о магическом камне Гелела и призывает стать его сподвижником для достижения главной цели на земле – создание утопического мира. Под руководством своего учителя Темуджин становится жестоким воином. Белокурый юноша с красными глазами безжалостно убивает стоящих на его пути людей во имя идеи. Он носит рыцарские доспехи и отлично владеет «техникой ближнего боя» Тайдзюцу и «техникой меча» Кендзюцу. Сам Темуджин – представитель знатного рода, о чем свидетельствует наколка на теле. Встреча с Наруто коренным образом меняет жизнь героя.

Хайдо – похожий на священнослужителя проповедник идей утопизма. По словам Хайдо, утопия, к которой он стремится – это идеальный мир без войн, в котором все жители будут с уважением относиться друг к другу, перестанут убивать и грабить. Для своей цели герой создает механический агрегат, способный передвигаться по воде и по суше. Внутри этого корабля странствует хищная команда Хайдо и создаваемые им железные воины, которых невозможно убить. Когда-то Хайдо обнаружил священную книгу Гелела, где указан путь к назначенной цели. Теперь он ищет вторую составляющую — артефакт, способный воссоединить две магические силы в единую, – камень Гелела. Для достижения своей цели герой готов на любые жертвы. Умело управляет сознанием своих подчиненных. Кто же он на самом деле – фанатик-мыслитель или тайный завоеватель мира?

Сакура Харуна – ровесница и друг Наруто. Раздражительная и вспыльчивая героиня, хотя изначально кажется уравновешенной. Временами ее приводит в ярость упрямство главного героя. При этом девушка никогда не оставит в беде ни одного члена своей команды. Ловкая и умная героиня. У Сакуры ярко розовые волосы и светлая кожа.

Нара Шикамару – третий член команды и друг Наруто. Юноша производит впечатление самого уравновешенного и спокойного воина. Он выше всех в команде, темноволосый и мускулистый. В бою использует технику захвата противника своей тенью, что позволяет парализовать врага. Этот способ носит название «Нинпо: Каге Мане но Дзюцу».

Гаар – житель Суны — «Деревни, скрытой в песках». Обладает силой, способной контролировать песок. Для применения своих навыков против противника всегда носит песок с собой в мешке за спиной. В бою спокоен и решителен. У него короткие рыжие волосы, а на лбу слева явно виден японский иероглиф «Ай» («любовь»).

Канкуро – родной брат Гаара, опытный воин-ниндзя. Явный лидер в отряде воинов родной деревни. Он способен создавать кукол-марионеток, которые помогают в бою победить противника. На лице всегда боевая раскраска. Герой смел, энергичен и ловок.

Ранке и Камира – рыцари армии Хайдо. Коварные и жестокие героини, отлично владеют техникой трансформации, гипноза, могут видоизменять свой облик в зависимости от ситуации.

Сюжет

Поздним вечером на берегу океана происходит сражение с неизвестными воинами, закованными в броню и вооруженными тяжелыми булавами. В бою много потерь. Воины противника, пронзенные мечами и кинжалами, продолжают сражаться, как ни в чем не бывало. Это пугает местных жителей. Даже само появление странных роботов необычно – они словно вышли из воды и начали свое наступление. На помощь местным жителям приходят ниндзя из соседней деревни, руководит которыми Канкуро. Они стремительно набрасываются на врага. Вдруг монстры, словно по сигналу, начинают поворачивать в сторону океана и исчезать один за другим в воде. Разозленные таким поведением противника, два воина спускают на воду лодку, и, невзирая на приказ Канкуро, отправляются преследовать противника. Вскоре их очертания теряются в темноте ночи. Канкуро приказывает запустить в сторону океана сигнальные ракеты. Увиденное удивляет присутствующих еще больше: их взглядам открывается вид на огромный корабль, стоящий неподалеку от берега. Вскоре с борта крейсера появляются пушки и начинают обстреливать побережье. И если бы не поднятые вверх пески, вызванные вовремя подоспевшим Гааром, то все стоящие на берегу наверняка погибли бы от взрывов.

Утром Наруто, Сакура и Шикамару ловят хорька, которого необходимо затем вернуть хозяину. Расставив ловушки и разложив приманку, они терпеливо ждут его появления. Юркий зверек, пробежав одну ловушку, попадает в другую. Подбежавшая первой Сакура пытается достать зверька. Он такой пушистый и ласковый. Идиллию нарушает появившийся вскоре Наруто. Хорек настораживается, затем кидается на Наруто и наносит царапины прямо на лицо героя. Затем зверек вырывается и убегает. Пытаясь догнать, Наруто попадает в собственную ловушку, но хорек у него в руках. Разобравшись, команда следует дальше в деревню, куда необходимо доставить пойманного зверька. Шикамару настораживает тот факт, что на всем пути следования они не встретили ни одного человека. Он предлагает разделиться и разведать обстановку. Так они и поступают. Вскоре на Сакуру и Наруто нападают странные воины в металлических доспехах с булавами наперевес. В схватке Наруто сталкивается с белокурым воином-ровесником. Между ними завязывается жестокая битва. Соперники не уступают друг другу в ловкости и способности. В один миг Наруто удается обхитрить соперника и нанести ему сильный удар, используя технику клонирования. Однако схватка продолжается. Наруто применяет свой излюбленный прием, который носит название «Расенган», воин отражает нашествие своим не менее мистическим мечом. От столкновения этих двух сил образуется ударная волна, которая сталкивает двух подростков прямо в пропасть.

Очнувшись, Наруто не сразу понимает, где он оказался. Его и белокурого воина обнаружили путешественники, идущие в караване. Лидер каравана помогает юношам быстро оправиться и встать на ноги. Белокурый воин держится обособленно, всех сторонится. Как только он почувствовал себя лучше, наряжается в доспехи и уходит. Как ни странно, хорек следует за ним. Наруто тоже желает узнать больше об этом воине. Распрощавшись с караванщиком, герой догоняет воина. Тот, представившись Темуджином, приглашает его на огромный корабль, где знакомит со своим наставником Хайдо и идеей утопического мира, который они вместе стремятся создать. Темуджин предлагает Наруто присоединиться к ним. Однако подросток мечтает стать предводителем своей деревни, поэтому отказывается от предложения. Обстоятельства складываются так, что вскоре Наруто узнает о жестокой реальности утопистов. Они не отрицают огромного количества жертв, которые необходимы для достижения мировой утопии. Кроме того, команда Хайдо создает из живых людей металлических бездушных воинов, обладающих разрушительной силой. Темуджин – лишь маленькая ниточка, с помощью которой Хайдо продвигается вперед. И действительно ли наставник стремится к озвученной во всеуслышание утопии или преследует иные цели – предстоит выяснить по действию захватывающего сюжета картины. Здесь же зритель узнает всю правду о благородном происхождении Темуджина, а также о том, какую значительную роль во всей этой истории играет маленький хорек и старик-караванщик.

Интересные факты

  • Имя героини из команды Наруто – Харуно Сакура в переводе с японского языка означает «цветущая вишня».
  • Два слова, образующее имя главного героя – Удзумаки и Наруто, — переводятся с японского языка одинаково – «водоворот».
  • Манга про юного Наруто стала настолько популярной в своей стране, что на ее основе были созданы не только сериал и ряд анимационных полнометражек. Индустрия развлечений продвинулась дальше. Были изготовлены легкие новеллы о похождениях главного героя, занимательные видеоигры, а также коллекционная карточная игра.
  • Распространителем знаменитой японской манги в России является крупная книгоиздательская компания «Эксмо» в альянсе с группой «Комикс-Арт», специализирующейся на выпуске японских манг. На современном этапе на русском языке издано четырнадцать томов знаменитой манги.
  • В Японии выделяют особый формат аниме-сериала, который носит название Original Video Animation, или OVA. Такие постановки отличаются от остальных тем, что рассчитаны на время, которое может воспроизвести DVD-видеодиск и состоят из нескольких серий. По манге Кисимото было создано восемь OVA.

Знаменитая манга

Манга о Наруто получила огромную популярность как в Японии, так и за ее пределами. Многие исследователи, изучающие особенности массовой культуры, провели опросы среди населения, проанализировали статистику и изложили свои мнения в публикациях. Так, Лоуренс Рабин отметил в истории о мальчике-юноше-ниндзя удачное сочетание любимого многими жанра боевика с интересными составляющими из мира восточных боевых искусств и наложенную на все это историю взросления героя. Удачно в манге показаны поиск собственного «Я» и взаимоотношения с другими героями – друзьями, наставниками, соседями. Не менее привлекательной оказалось изучение Рабином символики, присутствующей в манге. Так, девятихвостый демон-лис, который прячется внутри Наруто, — это символ внутренней борьбы человека, способность удерживать и побеждать отрицательные, негативные эмоции.

Что касается фильма «Наруто 2: Великая битва», поставленного по сюжету манги, то здесь главного героя ожидают новые приключения. И на помощь Наруто приходят близкие друзья. Вера главного героя в своих товарищей позволяет поверить в добро и справедливость. А стремительность и невероятные способности японских ниндзя завораживают зрителя, удерживают у экранов до заключительных кадров.